Demo Site

sábado, 13 de febrero de 2010

Cabalá Live [En Español] on Justin.tv

Cabalá Live [En Español] on Justin.tv

Estudio del Zohar "Tazria (Cuando una mujer da a luz)"


"Tazria (Cuando una mujer da a luz)"
En mi lecho por la noche
1) “El Señor habló a Moisés y dijo, ‘Cuando una mujer conciba y tenga un hijo varón’”, “En mi lecho por la noche, yo busqué a aquel a Quien mi alma ama”. La congregación de Israel habló ante el Creador y Le preguntó sobre el exilio, ya que ella está sentada entre el resto de las naciones con sus hijos y ella yace en el polvo. Y debido a que ella yace en otra tierra, una que es impura, ella dijo, “Pregunto en mi lecho, pues yo yazco en el exilio”, y el exilio se llama “noches”. Por ello, “Yo busqué a aquel a Quien mi alma ama”, para que me libere de ello.
2) “Yo lo busque pero no lo encontré”, puesto que no es este Su modo de acoplarse a mi, sino en Su palacio y no en el exilio. “Lo he llamado, pero él no me ha respondido”, pues yo moraba entre otras naciones, que no escuchan su voz, sino solamente Sus hijos. “¿Alguna vez un pueblo escucha la voz de Dios?”
3) “En mi lecho por la noche”, dijo la congregación de Israel, la Divinidad. “En mi lecho yo estaba enojada ante Él, pidiéndole que se acoplara conmigo para deleitarme  - de la línea izquierda – y bendecirme – de la línea derecha – en total alegría – de la línea media. Cuando el rey, ZA, se une con la congregación de Israel, varios justos heredan la herencia del santo legado, el Mojin superior, y varias bendiciones se encuentran en el mundo.
Una mujer virtuosa, quién pueda encontrar
4) Una mujer virtuosa es la corona de su esposo, pero una que lo avergüenza es como caries en sus los huesos”. Una mujer virtuosa es la congregación de Israel, la Divinidad. “Una que lo avergüenza es como caries en sus huesos” son las naciones idólatras, que el Creador no puede tolerar en el mundo, tal como está escrito, “Y por ello los he aborrecido”.Éstas son como espinas y cardos que restringen a una persona y ésta no puede tolerarlos.
Una mujer virtuosa, la congregación de Israel, vence varios ejércitos y campamentos de ángeles, que están en el mundo, esto es, todos los moradores deBYA, que se expanden de ella, Una mujer virtuosa, alude a ama, y amo. “La corona de su esposo”, significa la corona de Tifferet, pues Tifferet es el esposo de la Divinidad.
5) “¿Una mujer virtuosa, quién encontrará?”  “¿Quién encontrará?” es como dijimos, quién te encontrará al final de los días, es decir, obtenerte. “¿Quién encontrará?” significa quien será merecedor y logrará estar en ella en integridad y estar con ella por siempre.
6) “Pues su precio es mucho más elevado que el de los rubíes”. Debería haber dicho “valor”, que es más difícil de comprarla que a los rubíes, es decir, que ella se vende y se vuelve sobre otras naciones, todas aquellas que no se aferran totalmente a ella y no están totalmente con ella, como tu dices, “Y los hijos de Israel abandonaron al Señor”, y Él los vendió a la mano de Sisera. Y entonces ellos están todos lejos de esos elevados y santos rubíes, que son los secretos y la interioridad de la Torá, pues ellos no tendrán una porción en ellos.
7) “En ella confía el corazón de su esposo y no será sin provecho”. “En ella confía el corazón de su esposo”, es el Creador, ZA. Por eso es que Él la designó a ella sobre el mundo, para que sea gobernado por ella. Él encargó todas Sus armas en su mano, y todos aquellos que fomentan las guerras. Por eso, “Y no será sin provecho”, pues Él colocó en sus manos todos los poderes para librar guerras y someter a Sitra Ajra, pues ella saca todos los destellos santos que cayeron a los de afuera debido al pecado y ella los regresa a la santidad. Y estos santos destellos son denominados “provecho”, el provecho de la guerra.
8) “Ella le produce bien y no mal, todos los días de su vida”. “Ella le produce bien” quiere decir que ella beneficia al mundo y beneficia al palacio del Rey y a los hijos de Su palacio. “Y no mal”, era necesario decirlo porque está escrito, “el árbol de conocimiento del bien y del mal”, en donde Maljut es denominada, “el árbol de conocimiento del bien y del mal”, ya que si él es merecedor, bien, si no es merecedor, mal. Por eso es que dice, “Y no mal”. “Bien y no mal”, es mientras los días del cielo, las Sefirot de ZA, iluminan en ella y se acoplan con ella como corresponde. Los días de los cielos son los días de su vida, ya que el árbol de la vida, ZA, le envía vida, el Mojin de Bina, e ilumina sobre ella. En ese momento, “Ella le produce bien y no mal”. Y todos estos escritos fueron dichos acerca de la congregación de Israel.
Una mujer que insemina primero, alumbra un hijo varón
9) “Una mujer que insemina primero, alumbra un hijo varón”. El Creador decreta que la gota sea hombre o mujer, y tu dices, “Una mujer que insemina primero, alumbra un hijo varón”. Así, el decreto del Creador es redundante. En verdad, es el Creador quien decide entre una gota de hombre o una gota de mujer. Y debido a que Él lo ha discernido, Él decreta si es que será un varón o una mujer.
Hay tres asociados para un hombre: El Creador, su padre y su madre. Su padre le da lo blanco en él, su madre le da el rojo en él; y el Creador le da el alma. Si la gota es un varón, el Creador le da el alma de un varón. Si la gota es de una mujer, el Creador le da el alma de una mujer. Resulta que cuando la mujer inseminó primero, la gota aún no se ha convertido en un varón, si él Creador no ha enviado dentro de ella el alma de un varón.
Este discernimiento que el Creador discierne en una gota - que es apta para el alma de un varón o de una mujer - es considerado “el decreto del Creador”. De no haberlo Él discernido y no haber enviado un alma de un varón, la gota no se hubiera convertido en un varón. Por ello, las dos afirmaciones no se contradicen entre ellas.
10) Y puesto que ella insemina, ¿ella da a luz? Después de todo, todo esto requiere de un embarazo. Debería haber dicho, “Si una mujer es impregnada, ella da a luz un hijo varón”. ¿A qué se refiere, “Si ella insemina, ella da a luz”? Desde el día de la inseminación y la concepción hasta el día del parto, una mujer no tiene una palabra en su boca excepto sobre su retoño, si éste será un varón. Eso se debe a que está escrito, “Si una mujer insemina, da a luz un hijo varón”.
11) “Si una mujer insemina”. “Cuán múltiples son Tus obras, O, Señor”.  Son muy variadas las obras del Santo Rey en el mundo. Es parecido a una persona que tomó unas semillas juntas y las sembró todas al mismo tiempo, y entonces cada tipo brota independientemente. Así el Creador realiza Sus obras, con sabiduría, y con sabiduría, Él las toma juntas y las siembra. Luego, todas y cada una surgen a su propio tiempo, tal como está escrito, “Con sabiduría Tu los has hecho a todos”.
12) “Cuán múltiples son Tus obras, O, Señor”. Cuán diversas son las obras del Santo Rey. Y todas ellas, toda la realidad en los mundos, están ocultas en Jojma(sabiduría), tal como está escrito, “Con sabiduría Tu los has hecho a todos”. Todos están incluidos en Jojma y no salen, excepto por rastros, que son los treinta y dos senderos de Jojma, a Bina. Y de Bina todo es hecho y corregido, tal como está escrito, “Con entendimiento ha sido determinado”.Por eso es que dice, “Con sabiduría Tu los has hecho a todos”, con entendimiento, a través de Bina.
La tierra está llena de Tus posesiones
13) “La tierra está llena”. La tierra es la congregación de Israel, Maljut. Ella está llena de Bina, tal como está escrito, “Todos los ríos van a dar al mar”. “Tus posesiones”, es Maljut, que más adelante los sacó, tal como está escrito, “Estas son las generaciones de los cielos y la tierra cuando ellos fueron creados”. Él los creó con una Hey, la cual es Maljut, la Hey hasta abajo en HaVaYaH. Por esta razón, “La tierra está llena de Tus posesiones”.
14) Cuando un hombre viene a santificarse y a acoplarse con su mujer con este santo deseo, despierta en él el espíritu de santidad, que consiste de hombre y mujer. Es así porque él nació y se extendió de ZA y Maljut, que son hombre y mujer. Y el Creador designa a un emisario encargado de impregnar a las personas y le imparte ese espíritu y le dice en qué lugar él debe darlo, tal como está escrito, “Y la noche que dijo, ‘Un varón ha sido concebido’”. La noche, Maljut, dijo al encargado de concebir un varón de un cierto hombre, para que él colocara el espíritu allí.  Y el Creador le ordena a ese espíritu, conjurándolo a ser justo.

El hombre marcha como una mera figura
15) Entonces el espíritu desciende con una figura con él. Una figura que tiene la forma de arriba se llama, “a la imagen de Dios”. Él es creado en esta imagen y marcha en este mundo con esta imagen, tal como está escrito, “El hombre marcha como una mera figura”. En tanto la imagen esté con él, el hombre persiste en este mundo. Si  la imagen se aparta de él, éste muere. Y existen dos imágenes que se unen, y el Rey Salomón advirtió al pueblo y dijo, “Antes de soplar la brisa de ese día y huyan las sombras”. Dos.
16) En el libro de los magos de Asmodeo, yo he encontrado que aquellos que desean hacer magia del lado izquierdo y aferrarse a ellos, se levantarán a la luz de la vela, o en un lugar en donde su imagen es vista a la luz de la luna y dirán, “Estas son las palabras apropiadas para estos encantamientos”. Él llamará a esos lados de impureza por sus nombres de impureza, y convocará a sus imágenes a estos nombres de impureza que él ha llamado. Y deberá decir que él está dispuesto ser fijado por la autoridad de ellos y la orden de ellos. Entonces esa persona sale del dominio de su amo y el depósito de su amo. Eso quiere decir que él está entregando su alma que le fue impartida como depósito de su amo, al lado de la impureza.
17) Y a través de estas palabras de hechicería que estaba diciendo, invitándolos a ellos a sus imágenes, dos espíritus pueden verse, los cuales están fijados en las imágenes de él. Ellos tiene la apariencia de personas y a veces ellos le alertan sobre cosas para dañarlo y a veces para beneficiarlo. Y estos dos espíritus no fueron incluidos en el cuerpo, pues él no hizo cuerpos para ellos antes que él santificara el Shabat. Pero ahora estas imágenes están incluidas en las imágenes que el hombre les dio a ellos, y éstas están fijadas en ellos y le dicen a un hombre cosas que lo dañan. Este es el significado de que el se aparte de la autoridad de su amo y de entregar su depósito, el alma, al lado de la impureza.
18) Cuando uno esté enojado, no debe arrojar utensilios caseros o algo parecido, y entregarlo a Sitra Ajra. No debe hacerlo, pues varios investigadores de la ley y el juicio están listos para recibir esa cosa. Y a partir de ese momento, no habrá ninguna bendición sobre él, pues él es de Sitra Ajra. Sucede todavía más con aquel que invita a Sitra Ajra, otro, por sobre ese bien elevado, su imagen, ya que él los invitó a ellos a sus imágenes.
19) Cuando llega el momento de que una persona abandone este mundo, la imagen elevada que le fue entregada, ese espíritu malo que se aferró a él cada día, llega y toma de él esa imagen, se fija en ella y parte. Y esa imagen nunca regresará a una persona y entonces él sabrá que será rechazado de todo.
20) Cuando el alma desciende a la entrada de este mundo, primero desciende al Jardín del Edén de la tierra, y contempla la gloria de los espíritus de los justos de pié en columna por columna. Después ella va al infierno y observa a los malvados gritando, “¡Ay de mi!” “¡Ay de mi!”, y nadie se apiada de ellos. A ella se la da testimonio de todo, los malvados testifican acerca de como son castigados por cada pecado y los justos testifican de la buena recompensa que ellos reciben por cada Mitzva (buena obra/mandamiento), y esa santa imagen se ubica sobre ella hasta que ella parte hacia este mundo.
21) Cuando el alma llega a este mundo, la imagen viene con ella y participa con ella y crece con ella, tal como está escrito, “El hombre marcha como una mera figura”. Y los días del hombre participan en esa imagen y son dependientes de ella. Si ésta se aparta, el hombre parte de este mundo, tal como está escrito, “Pues nosotros no somos sino de ayer, y no conocemos nada, porque nuestros días sobre la tierra son una sombra”. “Nuestros días sobre la tierra son una sombra”, significa que nuestros  días dependen de esta sombra, y desde el día en que la mujer concibe, hasta el día que ella da a luz, las personas no saben cuan grandes y cuan sublimes son las obras del Creador, tal como está escrito, “Cuán múltiples son Tus obras, O, Señor”.

Da a  luz un hijo varón
22) Todos los espíritus en el mundo están hechos de hombre y mujer. Cuando llegan a este mundo, ellos surgen hombre y mujer. Luego, ellos se dividen conforme a su modo. El espíritu del varón se viste en un varón, y el espíritu de la mujer, en una mujer. Luego, si uno es merecedor, ellos se unen, es decir, con su pareja, y ellos se unen en un Zivug (acoplamiento) en todo, espíritu y cuerpo, tal como está escrito, “Produzca la tierra criaturas vivientes cada una según su especie”. “Según su especie”, es ese espíritu del hombre que emerge con su pareja que es similar
23) “Produzca la tierra”, se refiere a Maljut, desde quien emerge la criatura viviente (en hebreo, “Nefesh viviente”). Este es el espíritu de Adam Ha Rishon, quien nació y salió de Maljut, tal como está escrito, “Pero del fruto de ese árbol que se encuentra en el medio del jardín”. “El fruto del árbol”, se refiere al Creador, ZA,llamado, “el árbol de la vida”. Su fruto se refiere el espíritu de Adam ha Rishon. “Que se encuentra en el medio del jardín”, significa dentro de la mujer, quien es llamada “jardín” y Maljut, ya que el espíritu de Adam HaRishon proviene de un Zivugde ZA Maljut.
“Si una mujer insemina, ella da a luz un hijo varón”. La mujer, Maljut, da a luz a las almas y da a luz a un hijo varón. No está excluido de hombre y mujer, como es generalmente, cuando las almas nacen hombre y mujer, ya que a través de los pecados de los inferiores, ellos provocan la separación del hombre y la mujer enMaljut, ya que ellas emergen arriba, en parejas – hombre y mujer. Es por esto que está escrito, “Ella da a luz a un hijo varón”, ya que lo que aparece en este mundo es únicamente un varón que no está incluido con una mujer.
24) Cuando Adam HaRishon y Eva pecaron ante el Creador, ellos fueron divididos en hombre y mujer. Por eso, un alma masculina nace separadamente, y una femenina nace separadamente, hasta que el Creador desee (si uno lo merece) que a uno se le dé su compañero, el alma de la mujer que estaba incluida con él arriba. Si no, ella es separada de él y se le da a otro y engendran hijos impropiamente.
Por eso es que está escrito, “Mi espíritu no permanecerá en el hombre”. ¿Qué es “Mi espíritu”? Debería haber dicho, “Su espíritu”, es decir el espíritu del hombre. Pero, ellos son dos espíritus, pues emergen en parejas. No necesitas pronunciar, “Mi espíritu”, en singular, sino en plural. Y la escritura dice que no deben permanecer juntos, pues ellos emergen separados uno del otro. Por eso es que está escrito, “Ella da a luz a un hijo varón”, sin incluir al varón y a la mujer juntos, como normalmente se hace arriba, ya que ellos lo causaron.
25) “Ella da a luz a un hijo varón”, significa que nace de Maljut a este mundo sin una mujer. Aún así, todos llegan como varón y mujer, incluidos juntos, y después se dividen y llegan separadamente en el varón y separadamente en la mujer. Pero, “Ella da a luz un hijo varón”, significa que el varón y la mujer están incluidos juntos del lado derecho, que es considerado masculino.
Si ella diese a luz una mujer eso significaría que lo femenino y lo masculino están incluidos juntos del lado izquierdo, lo cual es considerado una mujer. Entonces el lado izquierdo estaría ejerciendo dominio sobre el lado derecho y el hombre en la derecha cedería y no dominaría. En ese estado, este hombre, que emergió de laNukva, Maljut, del  lado izquierdo de ella, todos sus caminos son como de una mujer, por ello, se le llamará “mujer”. Pero, un hombre que emerge del lado derecho de Maljut es el dominante y la mujer que emerge con él se rinde, ya que el lado izquierdo no es dominante. De ahí que está escrito acerca de esto, “Ella da a luz a un hijo varón”.

Ella permanecerá en la sangre de la purificación durante treinta y tres días

26) Decenas de miles de almas emergen el el mundo en un instante. Y desde el día en que ella las extrae, ellas no son llamadas Nefashot (plural de Nefesh), recibiendo su iluminación de Maljut, hasta que ellas se asientan en un cuerpo durante treinta y tres días. Hasta entonces, el cuerpo está incompleto para que el alma more y se revista en éste.Y el alma es impura durante siete días, porque durante todos los siete días, los espíritus no entran en la Maljut, para conectarse con ella. Y durante todos esos siete días, el espíritu marcha en el cuerpo para encontrar el sitio de su morada. Entonces, está escrito, “Entonces estará siete días bajo su madre”, Maljut,es decir, él está bajo ella y no puede adherirse a ella.
27) En el octavo día, el espíritu y el cuerpo regresan ante la reina, para adherirse a ella y al hombre, ZA, en cuerpo y espíritu. “Ella permanecerá en la sangre de la purificación durante treinta y tres días”, para que el espíritu se asiente en el cuerpo. Tres días después de la circuncisión, el niño sufre el dolor de la circuncisión y el espíritu no permanece en el cuerpo como durante el resto de los días. Por eso, “Ella  permanecerá en la sangre de la purificación durante treinta y tres días.
La hembra del venado no puede dar a luz al alma, a menos que la serpiente muerda su parte pudenda. Por eso, el alma fue hecha impura por sus mordidas, ya que la mordida de la serpiente y su impureza evoca el punto de la cualidad del juicio, que no está asociado con Bina, que es una cerradura. Por esta razón, el espíritu, la luz, no puede vestirse en el cuerpo, el Kli y el espíritu debe ascender de nuevo a laMaljut que fue mitigada en Bina, en la llave, y conectarse con ella. Entonces, él también recibe la mitigación de la asociación de Maljut en Bina y puede vestirse en un cuerpo, tal como está escrito, “Entonces ella será impura durante siete días”, que son los siete Sefirot HGT NHYM, cuando Maljut debe ascender a Bina para ser mitigada en Bina.
Y antes de que ella llegue a Bina, el cual es el octavo día, ningún espíritu se eleva a ella, para adherirse a ella. Pero, el ascenso de Maljut Bina no es por su propia necesidad, sino con el propósito de purificar el alma de la mordida de la serpiente en su parte pudenda, mientras ella estaba dando a luz. Eso se debe a que después de que el alma recibió la mitigación de Bina, ella es merecedora de conectarse aMaljut, la cual es corregida en la llave. Por ello, el espíritu puede vestirse en un cuerpo. Éste se denomina Ruaj (espíritu) y no Neshama (alma) porque en el octavo día cuando ella recibe la mitigación de Bina, durante el ascenso de Maljut a Bina, ella todavía no tiene GAR, Neshama, sino solamente el Katnut, llamado Ruaj.
Para recibir un alma (Neshama) ella debe sentarse durante treinta y tres días en la sangre de su purificación.  Eso se debe a que las sangres son juicios que aparecen del Masaj de Katnut (infancia/pequeñez) que impiden los GAR.
Igualmente, hay sangre pura y hay sangre impura, ya que éstas son dos clases deMasajim (plural de Masaj), el Masaj de la cerradura, de Tzimtzum Alef, (la primera restricción), y el Masaj de la llave de Tzimtzum Bet, (la segunda restricción). Los juicios del Masaj de la cerradura son denominados, “sangres impuras”, ya que en tanto que haya un rastro de su impureza en el alma, no son aptos para ninguna luz, tal como está escrito, “Entonces ella será impura durante siete días”. Y los juicios que se extienden del Masaj de la llave son denominados “sangres puras”, ya que ellos son aptos para recibir luz. Pero, ella necesita tiempo para que la Maljut esté conectada en HGT de ZA, de quien ella recibe los GAR.
Como está escrito, ella necesita esperar en Katnut que está mitigado en Bina, llamado “sangres puras”, durante la duración de treinta días para que Ruaj reciba sus GAR, en cuyo momento se vestirá en el cuerpo. Pero, de acuerdo a esto, treinta días habrían sido suficientes de acuerdo con los tres Sefirot HGT de ZA,cada uno de los cuales consiste de diez. Pero, después de la circuncisión, se requieren tres días para curar la circuncisión. Estas son las tres líneas de Katnut y cuando éstas se reciben, la circuncisión es curada y la Maljut puede ascender y conectarse en tres líneas de Gadlut, que son treinta días.
28) ¿Es la sangre de la purificación o días de la purificación? En la sangre de la purificación se trata de la sangre de la circuncisión, sangre que es de la sangre que viene del niño. El Creador vigila sobre estas sangres todos esos días, tal como está escrito, “Permanece en la sangre de la purificación”.
La Taharah sencilla (pureza), la cual no tiene el Mafik Hey, (un signo especial de pronunciación) y no se pronuncia en la lectura, indica que él no menciona la Hey de hasta abajo de HaVaYaHMalchut. Pero no digas que es acerca de la purificación de Maljut, la madre de Neshama (alma), sino solamente acerca de la pureza en general,  Esto se debe a que la sangre ordinaria de la purificación es como se llaman las sangres puras, ya que se trata solamente del alma que nace de ella. Y todos los ascensos y adhesiones que se dicen acerca de Maljut se relacionan aMaljut como la raíz del alma
La sangre de la circuncisión, que están  en el octavo día, son la raíz de la sangre pura que se extiende del Masaj de la llave y las sangres que son extraídas durante los treinta y tres días son extraídas de la sangre pura de la circuncisión, tal como está escrito, “Sangre de la purificación”, que son las raíces de la sangre pura.
También, la sangre que se ve durante los treinta y tres días se considera sangre de circuncisión, sangre pura, del Masaj de la llave. Sin estos juicios del Katnut no sería posible que ella recibiera GAR nunca. Por eso es que el Creador debe guardarlos para calificarla para recibir GAR.
29) Cada día, la congregación de Israel, Maljut, toma sangre de la casa del rey para los espíritus del pueblo y los nutre de santidad, excepto por esos espíritus que están en los treinta y tres días de purificación. Hasta que esos espíritus se vistan en un cuerpo, ella los vigila a ellos diariamente, pues entonces los espíritus se adhieren al cuerpo como el resto de los moradores del mundo. Como la Maljut está presente solamente en un lugar íntegro, todas sus obras hacia los espíritus de las personas son de esta manera, hasta que éstas son perfeccionadas, tal como está escrito, “Ella no tocará ninguna cosa santificada”. Este es el significado de vigilar las almas, es decir, ella no toca la santidad para recibir la comida de lo santo, lo cual es ZA, para las almas.

Si ella tiene una hija
30) “Pero si ella tiene una hija”. Debido a que la izquierda domina y la derecha se rinde a ésta, todo es dos en lugar de uno, y la Nukva, Maljut, es retirada de ZA, para atar a Ruaj para que se vista en un cuerpo. Esto se debe a que la izquierda no se sienta en el cuerpo como la derecha, pues está más bajo la fuerza de losGevurot, ya que la derecha, que es masculino, puede mitigar solamente los juicios de Nukva, que son sangres puras e impuras.
Pero en la fémina, en donde la izquierda prevalece, los juicios de la izquierda deben ser corregidos también, es decir los juicios masculinos, por eso es que todo se duplica. La impureza es de dos semanas, correspondiente a los juicios masculinos y a los juicios femeninos. Y también, los días de pureza son sesenta y seis días treinta y tres correspondientes a los juicios masculinos y treinta tres correspondientes a los juicios femeninos.

Circuncisión y Prepucio
31) “Y en el octavo día, la carne de su prepucio deberá circuncidarse”. Este precepto para circuncidar la circuncisión del pacto sagrado en el octavo día es algo sublime, tal como está escrito, “El consejo del Señor está con aquellos que Le temen; y Su pacto, para obligarlos a conocerlo”. El anuncia el consejo, que es el pacto, a aquellos que tienen miedo, que temen al pecado. Eso es así porque el significado del pacto sagrado no debería ser considerado fuera de ellos. Y ya aprendimos el significado del pacto sagrado en otros sitios.
32) Este consejo, el cual es durante ocho días, es obligatorio para el mundo, para toda la nación santa, tal como está escrito, “Y en el octavo día la carne de su prepucio será circuncidada”. El octavo día es la señal del pacto sagrado, la Sefirade Yesod la cual es la octava entre los grados. Si tú cuentas los grados de Jojma hacia abajo, Yesod está en el octavo grado y Keter es Ein Sof y no se cuenta.
También la circuncisión del pacto es retirar el prepucio, la serpiente impura del pacto, el santo Yesod. Podemos preguntar por qué una vez él dice que el octavo día es Bina, es decir de abajo hacia arriba y una vez él dice que el octavo día esYesod, es decir, de arriba hacia abajo. Se debe a la relación inversa entre los Kelimy las luces, ya que en la luz, el inferior entra primero y nosotros empezamos desde abajo; y en los Kelim, los superiores completan primero y nosotros empezamos de arriba hacia abajo.
33) Esto es debido a que cuando la nación santa se reúne, para retirar el prepucio del pacto, el Creador reúne a toda Su corte y aparece, como para adelantar el prepucio de la señal del pacto sagrado, el cual es Yesod. Todas las obras que Israel realiza abajo evocar obras arriba. Por ello, en ese momento, el prepucio, el cual es la serpiente impura, es repelido hacia arriba de toda la nación santa. Y un recipiente con polvo se prepara para este prepucio, para colocar el prepucio en éste, tal como está escrito, “Y polvo será el alimento de la serpiente”, y “Polvo comerás todos los días de tu vida”.
34) De esto aprendemos que uno no debe desdeñar el prepucio, aunque haya sido retirado del pacto. Su lugar, una vez que ha sido retirado de este pacto, está en el polvo, ya que desde que esa serpiente fue retirada del hombre, El Creador asentó su morada en el polvo, tal como está escrito, “Polvo comerás todos los días de tu vida”. Y ya que el Creador asentó su residencia en el polvo cuando Él lo retiró del hombre, cuando nosotros retiramos el prepucio, nosotros debemos preparar polvo para que éste more allí, en esta misma forma.
35) Cada persona debe estar voluntaria y gustosamente sacrificar a ese hijo como una ofrenda al Creador, para llevarlo bajo las alas de la Divinidad. Esto es considerado por el Creador como una ofrenda completa y es recibida gustosamente.
El niño circuncidado es para una ofrenda porque él fue adherido y llegó para estar en este Shabat, el cual es Maljut, el pacto sagrado, Yesod. En Shabat, el Yesod,está en su perfección máxima; por ello, el niño recibe la iluminación de éste, para corregir su pacto sagrado. Y la bestia es aceptada como una ofrenda también, ya que la ofrenda une Yesod y Maljut. Por esta razón, debe recibir corrección delYesod completo en el día de Shabat. De esta forma, todo está en el superior.

No hay una roca como nuestro Dios
37) “No hay nadie santo como el Señor, pues no hay nadie aparte de Ti; ni tampoco hay una roca como nuestro Dios”.  “No hay nadie santo como el Señor”, quiere decir que hay aún otro quien es santo, pero es peor que el Señor. “Ni tampoco hay una roca como nuestro Dios”, quiere decir que hay otra roca, pero es peor que el Señor.
38) Pero, ciertamente, no hay nadie tan santo como el Señor. Existen muchos santos arriba: los ángeles. E Israel, también son santos, tal como está escrito, “Tu serás santo”. Pero ellos no son tan santos como el Señor, tal como está escrito,”No hay nadie aparte de Ti”. Así, la santidad del Creador es sin la santidad de los ángeles y la de Israel, pues Él no necesita su santidad. Pero ellos no son santos sin Él, y ese es el significado de “No hay nadie aparte de Ti”, ya que ellos no tienen santidad sin Ti.
39) “Ni tampoco hay un roca como nuestro Dios”, significa que el Creador formó una figura dentro de una figura, la figura de un embrión en la figura de su madre. Él lo corrige y le insufla el espíritu de vida en él, y lo entrega al aire de este mundo, “Ni tampoco hay una roca como nuestro Dios”, significa que Él tiene gobierno y majestad sobre todo.

Una estrella que golpeó otra estrella tres veces
40) Rabí Jiya y Rabí Aha estaban sentados una noche ante Rabí Abba. Ellos se levantaron a la medianoche para esforzarse en la Torá. Al salir, ellos contemplaron una estrella golpeando a otra estrella tres veces, bloqueando su luz. Todo el tiempo, ellos escucharon dos voces de dos lados, una voz al norte y arriba y una voz hacia abajo. Y la voz hacia abajo declaró y dijo, “Vengan, reúnanse en sus lugares, pues ahora la custodia de Nukva, Maljut, ha comenzado, pues el Creador ha entrado al jardín para pasear y entretenerse con los justos en el jardín”. Entonces esa voz calló.
La noche se divide en cuatro partes HesedGevuraTifferet y Malchut. En la primera mitad de la noche, las dos líneas, Hesed y Gevura en Malchut dominan. A la media noche, Tifferet, el cual es la línea media, empieza a dominar y sentencia y une las dos líneas, Jesed Gevura en Maljut. El Creador, Tifferet, la línea media, entra en el Jardín del Edén, Maljut, y une la derecha y la izquierda en ella.
Para unir la derecha y la izquierda, la línea media debe extender el Masaj de Hirik en sus dos discernimientos, en la llave y en la cerradura, ya que la izquierda no se rinde para unirse con la derecha sin éstos, también, este Masaj disminuye GAR de la línea izquierda y lo bloquea.
Estas dos acciones en la llave y la cerradura, que son operados por el Masaj de Hirik son llamadas, “dos voces”. Y las dos acciones en la línea media son la voz de la llave que está mitigada en Bina, y la voz hacia abajo - la voz de la cerradura, la voz de Maljut inferior, la cual no fue mitigada en Bina. La voz de la cerradura - el primer acto de la línea media - que es la fuerza principal que disminuye la línea izquierda, declaró y dijo a aquellos que se aferraban a la línea izquierda y deseaban extender desde GAR a la izquierda, esa voz de la cerradura, les dijo que se reunieran y regresaran a sus lugares, como en, “Si tu corazón corre, regresa”.
Eso es debido a que la custodia de la Maljut había comenzado.Hasta la media noche, no había custodia para la línea izquierda de Maljut, y el malvado podía nutrirse de la línea izquierda. Pero ahora, a la media noche, cuando la línea media ejerce su dominio y ha revelado la cerradura que disminuye la línea izquierda y la bloquea, existe custodia, para que el malvado no pueda nutrise de la izquierda enMaljut. Y la línea media, Maljut, revela esta voz en ls cerradura. Después que el heraldo resonó y todos vieron que la líea izquierda había sido bloqueada, se calló, se ocultó, para que la voz del lado norte pudiera dominar. Este es el segundo acto en el Masaj de Hirik, que proviene de la Maljut que es mitigada en Bina, que es la llave para que éste pueda reextender VAK de GAR a la línea izquierda. Y si la voz de la cerradura no hubiese sido silenciada, la voz de la llave no hubiera sido capaz de dominar y habría sido imposible extender ninguna medida de GAR.
41a) Rabí Aha y Rabí Jiya regresaron a la casa y dijeron, “Debe ser un momento de buena voluntad”, el despertar de la congregación de Israel para unirse con el Santo Rey, ZA, la línea media. Y la congregación de Israel se conecta al Creador solamente al cantar sus alabanzas a Él.
Durante la media noche, durante el tiempo del dominio de Israel, su iluminación era considerada externa. Eso se debe a que está escrito que antes que ellos recibieran la iluminación externa de la izquierda, ellos ya habían visto que el punto de la medianoche estaba llegando y la línea media estaba iluminando en sus dos acciones, uniendo la izquierda con la derecha. Y entonces la iluminación de éstas era considerada interioridad. Por eso es que está escrito que ellos no salieron a recibir la iluminación de la línea izquierda, sino que regresaron a la casa, pues la derecha y la izquierda ya habían sido unidas a través de la línea media y la iluminación de ellas era considerada interioridad.
Durante el dominio de la izquierda en Maljut, antes del punto de la media noche,Maljut – cuya esencia proviene primariamente de la izquierda, se encuentra remota de Tifferet, de la línea media, que se inclina a Jasadim y a la derecha, aunque ella esté en la oscuridad, sin Jasadim de la línea media. Esto es como la línea izquierda antes de la determinación de la línea media. En la media noche, cuando el Creador viene a unir la izquierda con la derecha en sus dos acciones, Maljut reconoce el mérito del Creador, la línea media, debido a la perfección de la unidad de la derecha y la izquierda. Y entonces ella se unió con el Creador.
41b) Cuando llega la mañana, el rey le da a ella un hilo de gracia. En ese momento, el Jojma en ella se viste en Jesed y es completada, tal como está escrito, “Y el rey le entregó a Ester el cetro de oro que estaba en su mano”. El rey es ZA, Ester esMaljut, y el cetro de oro es el hilo de gracia, el cual es denominado “un cetro de Dios”, cuando Jojma en Maljut se viste en ella. Y no digas que el rey entrega el cetro de oro solamente a ella, sino que a ella y a todos aquellos que se unen a ella. Vengan, vamos a unirnos.

Y tomó una de sus costillas
42) “Y el Señor Dios dijo, ‘No es bueno que el hombre esté solo’”. No dice, “Que era bueno”, en el segundo día, ya que la costilla de Adam debía ser tomada de él. El segundo día es Gevura y la línea izquierda, Y completar la línea izquierda es solamente en la Maljut, que está construida de ella. Y como Adam, ZA, estaba solo en Maljut y aún no había sido separado de él, está escrito, “No es bueno que el hombre esté solo””. Esto es lo que no se dijo “Que era bueno” en el segundo día. Antes de que Maljut sea separada de ZA y sea construida en un Partzuf separado, la línea izquierda de ZA, lo cual es el segundo día, no está completada y se dice acerca de esto, “No es bueno”.
43) ¿Estaba él solo? Está escrito, “Él los creó varón y mujer”, y aprendemos queAdam HaRishon fue creado en dos Partzufim, varón y mujer, ligados el un a la otra en su Ajoraim (posteriores). ¿Y tu dices, “No es buen que el hombre esté solo”? Pero, él no intento con su Nukva y ella no era la ayuda hecha en contra de él, pues ella estaba a su lado, y ellos estaban ligados por las espaldas, y entonces Adamestaba solo.
44) “Yo haré una ayuda en contra de él”, opuesto a su Panim (cara), para que ellos se vincularan cara a cara. ¿Qué hizo el Creador? Él lo cortó y tomó a la mujer de él, tal como está escrito, “Él tomó una de sus costillas”. “Una”, es su Nukva, tal como está escrito, “Mi paloma, mi no impurificada, no es sino una”, y la llevó a Adam, quien la constituyó como su novia. Y Él la trajo para estar opuesta a su cara, iluminando cara a cara. Y mientras la Nukva estaba aferrada a su lado, Adam estaba solo. Más adelante, los dos se elevaron y se acoplaron y siete se elevaron juntos: Caín era su gemelo, Abel con dos gemelos, por lo tanto cinco, y Adam y Eva, por lo tanto siete.
45) Cuando Eva se asentó con Adam, el Creador los bendijo, tal como está escrito, “Y Dios los bendijo”, como el solista quien bendice a la novia con siete bendiciones. Aprendemos de esto que cuando la novia y el novio son bendecidos con las siete bendiciones, ellos quedan vinculados, igual que arriba, cuando Maljut es bendecida por las siete bendiciones de HGT NHYM de ZA.
46) Por eso, uno que viene a vincularse con la esposa de otro hombre, mancilla elZivug (acoplamiento), ya que el Zivug de la congregación de Israel es solamente en el Creador, pero cuando éste es en Rajamim (misericordia) y cuando éste es en Din(juicios). Cuando uno se vincula con la esposa de otro hombre, es como si él mintiera al Creador y a la congregación de Israel. Por ello, el Creador no lo expía con el arrepentimiento, y el arrepentimiento está colgado de él hasta que parte del mundo, tal como está escrito, “Seguramente, esta iniquidad no te será perdonada hasta que mueras”. Es perdonada cuando entra con arrepentimiento a ese mundo y recibe su castigo allí, y entonces él es perdonado
47) Quien le miente a la congregación de Israel, que viene a vincularse a la esposa de otro hombre, su arrepentimiento no es aceptado antes de no ser castigado en el infierno; tanto más con alguien que le miente a la congregación de Israel y al Creador. Es todavía más, si él obliga al Creador a hacer la forma de un bastardo en la esposa de otro hombre y públicamente le miente al rey, abiertamente.

Quien le roba a su padre y a su madre
48) “Quien le roba a su padre y a su madre”. Su padre es el Creador, su madre, la asamblea de Israel. “Roba”, tal como está escrito, “El pillaje del pobre está en las casas de ustedes”. Este pillaje es alguien que desea a otra mujer, que no es su pareja.

49) Cualquiera que disfrute de este mundo sin una bendición, es como robar al Creador y a la asamblea de Israel, tal como está escrito, “Quien le roba a su padre y a su madre”, “Y dice, ‘No es una transgresión’ es el compañero de un hombre que destruye”. Cualquiera que disfrute de este mundo – dice esta regla, “Cualquiera que disfrute”, es una mujer. Esto se debe a que quien se aferra a una mujer, quien viene a disfrutar de ella, aunque ella esté disponible, pero disfruta de ella sin una bendición, sin las siete bendiciones con que la novia es bendecida, es como si él le robara al Creador y a la asamblea de Israel.
La razón es que el Zivug de ellos está en siete bendiciones y alguien que disfruta sin las siete bendiciones mancilla las siete bendiciones de arriba. Y si es así con alguien que está disponible, es mucho más con la esposa de otro, quien se ubica en un Zivug en siete bendiciones a través de su esposa, como es arriba.
50) “Es el compañero de un hombre que destruye”, es Jeroboam. “Y dice, ‘No es una transgresión’”, es decir que dice, “Ella está disponible, ¿por qué está prohibido?”, y por esto él roba a su padre y a su madre. Además, él es un compañero de un hombre que destruye. ¿Quién es un hombre que destruye? Es aquel que mancilla la forma y la corrección de arriba. Es incluso todavía mayor con uno que desea a la esposa de su amigo, para aferrarse a ella, pues él mancilla más. Por ello, él queda mancillado para siempre. “Un hombre que destruye”, ya que el mancilla arriba, mancilla abajo y mancilla su alma.

Déjame ir, pues está amaneciendo

51) “Entonces él dijo, ‘Déjame pues, puesta esta amaneciendo’”. “Entonces él dijo, ‘Déjame ir’”, ¿Era él un prisionero de Jacob? Bienaventurados son los justos, pues el Creador guarda su honor y nunca los abandona, tal como está escrito, “Él nunca permitirá que los justos sean agitados”. Pero, está escrito,”Y la articulación de la cadera de Jacob fue dislocada”.
52) Pero el ángel tomó lo que era suyo, tal como está escrito, “Y él mismo se albergó esa noche en el campamento”. También está escrito, “Y él los tomo y los envió a través de la corriente”. ¿Qué pensaba Jacob, para hacerlos cruzar el río por la noche? Pero, él vio al acusador marchando en sus campamentos y Jacob dijo, “Yo los llevaré al otro lado del río, tal vez allí no habrá desconcierto.
53) ¿Qué fue lo que él vio? El vio la llamarada ardiente de un fuego marchando y volando por sus campamentos. Jacob dijo, “Será mejor apartarlos de aquí y hacerlos cruzar el río para que el río esté entre ellos y así no habrá desconcierto, ya que los dañadores no cruzar los ríos. “Y los tomó y los envió a través de la corriente”. “Y Jacob se quedó solo”. Y ya que Jacob lo obstaculizó a él de dañar los campamentos, él tocó la articulación de su cadera, “Y la articulación de la cadera de Jacob quedó dislocada”, pues él había tomado de él lo que era suyo. Aprendemos de esto que una persona puede ser dañada si está solo por la noche en casa, o en una casa aislada durante el día, y particularmente durante la noche en una casa aislada, separada de otras casas o camina solo en la noche.
54) “Y Jacob se quedó solo”. Entonces, “Un hombre vino a luchar con él”. El ángel vino del lado del juicio y su dominio estaba en el lado de la noche, encargado de llevar a Israel al exilio, lo cual es la noche y la oscuridad. Y puesto que la luz llegó, su poder se debilitó y la fuerza de Jacob lo venció, ya que él venía del lado de la noche. Por ello, mientras que era de noche, Jacob no podía prevalecer sobre él, y cuando la luz llegó, la fuerza de Jacob se fortificó y él lo detuvo y prevaleció sobre él. Entonces Jacob vio que era un ángel.
55) El ángel le dijo, “Déjame ir pues no puedo vencerte”. Él no lo podía vencer porque la luz había salido y su espíritu había sido quebrantado, tal como está escrito, “Cuando las estrellas de la mañana cantan juntas y todos los hijos de Dios gritaban su alegría”. Ellos gritaban significa que todos aquellos del lado del juicio fueron quebrantados. Gritaban significa que ellos fueron quebrantados, como en “La tierra está quebrantada, rota”.”Hijos de Dios”, son aquellos que provienen del lado del juicio, llamado “Dios”. Entonces Jacob se fortificó y lo aferró.
56) Él le dijo, “Déjame ir, pues está amaneciendo”. Era la hora de congregarse y alabar al Creador. Y él dijo, “No te dejaré ir, a menos que me bendigas”. Debería haber dicho, “Si me bendecirás”, (en tiempo futuro), ¿por qué, “a menos que me bendigas”, lo cual es tiempo pasado (en hebreo)? Jacob le dijo, “Mi padre en verdad me bendijo con estas bendiciones con las que deseaba bendecir a Esaú, y yo tengo miedo de ti con respecto a estas bendiciones, si es que las admites, pues si no, tu podrías acusarme por ellas.
57) “El dijo, ‘Tu nombre ya no será más Jacob’”. Él le dijo,  no fue por engaño o por astucia que obtuviste estas bendiciones. Por ello, “Tu nombre ya no será más Jacob”. Es cómo dijo Esaú. “Por lo tanto... él me ha suplantado dos veces”.  Pero esto no fue con astucia. Más bien, fue Israel, ZA, de quien emerge la bendición. Ciertamente, admitir sobre ti, que las bendiciones son tuyas, debido a que tú estás aferrado en ello, y por esta razón y todos los campamentos de los ángeles lo admiten que las bendiciones son tuyas.
58) “Pues tu has luchado con Dios y con los hombres y has prevalecido”. “Con Dios”, son todos aquellos que provienen del lado del juicio duro. “Y con los hombres”, es Esaú y sus obsequios. “Y has prevalecido”, tu los venciste y ellos no te vencieron. Y Jacob no lo dejó ir hasta que admitió esas bendiciones delante de él, tal como está escrito, “Y lo bendijo allí”.
59) Cuando la luz de Bina llega, todos los acusadores se rinden y están ausentes y la congregación de Israel habla con el Creador. Ese momento es un momento de buena voluntad para todos, y el rey entrega un cetro, un hilo de gracia a Maljut y a todos aquellos que están con ella, para ser íntegros en el santo rey.
60) Cuando el Creador está con la congregación de Israel, Maljut, y ella evoca el deseo por él primero, y lo atrae a él hacia ella con mucho amor y anhelo, Maljutestá llena con Jasadim y lo masculino del lado derecho y varios campamentos de ángeles están en el lado derecho en todos los mundos.
60) Cuando el Creador está con la congregación de Israel, Maljut, y ella evoca el deseo por él primero, y lo atrae a él hacia ella con mucho amor y anhelo, Maljutestá llena con Jasadim y lo masculino del lado derecho y varios campamentos de ángeles están en el lado derecho en todos los mundos.
Y cuando el Creador evoca amor y deseo primero, y Maljut se despierta después, no mientras el Creador había despertado, entonces todo está en la forma de la mujer, Maljut, y la izquierda despierta. Y varios campos de ángeles existen y despiertan en el lado izquierdo y en todos los mundos, tal como está escrito, “Si una mujer insemina y da a luz a un hijo varón”. Si la mujer insemina primera, ella da a luz a un hijo varón, ya que el mundo inferior es similar al mundo superior y uno es como el otro. Y como es arriba, si Maljut despierta el deseo primero, abajo, también, ella está llena con lo masculino del lado derecho.
61) Por esta razón, el Creador determina un varón o una mujer, pues un deseo,Maljut, existe en el mundo primero, y después la mujer abajo despierta para inseminar primero, y dar a luz un hijo varón. Eso se debe a que todo depende de arriba y no de abajo, y en todas las cosas, el hombre debe tener su deseo de aferrarse hacia arriba, hacia el Creador, para que exista primero un deseo en el mundo, Maljut, y después su esposa también inseminará primero y dará a luz un varón. Bienaventurados son los justos, quienes saben cómo adherir su voluntad al Rey Santo. Está escrito sobre ellos, “Ustedes que se aferran al Señor su Señor, están vivos todos ustedes hoy en día.

No me mires a mí, que soy morena
62) “No me mires a mí, que soy morena, pues el sol me ha quemado”. En el exilio, la luna, Maljut, está cubierta y dice, “No me mires a mi”. No es que ella nos pida que no la miremos. Pero, ya que ella observa el deseo de Israel por ver su luz, ella dice, “No me mires a mi”, es decir, tu no podrás verme: “No me mires a mi”, porque soy morena, ya que estoy en la oscuridad.
63) ¿Qué es morena? ¿No debería haber dicho “oscura”? En verdad, existen dos clases de oscuridad: 1) “Pues el sol me ha quemado”, que el sol, ZA, se ha apartado de mi, de iluminar en mi y de mirarme. 2) “Los hijos de mi madre se airaron contra mi, me pusieron a guardar”.
64) Sheshzaphtany [que me ha quemado] implica seis, ya que Sheshzaphtany está hecho de Shesh [seis] Zaphtany. Esto es así porque cuando el sol —ZA— brilla, brilla en seis luces, en las seis Sefirot HGT NHY. Y cuando éste parte, todas las seis luces parten. “Los hijos de mi madre”,  son aquellos que proviene  del lado de los juicios duros para castigar por los pecados, “Se airaron contra mi”, como en, “Mi garganta está seca” (existe una similitud de palabras y pronunciación en hebreo). Está escrito, “Somos perseguidos hasta nuestros cuellos”, ya que cuando Israel salió al exilio, sus manos fueron atadas a sus espaldas y piedras de molino alrededor de sus cuellos, y no podían abrir sus bocas, tal como está escrito, “Mi garganta está seca”.
65) “Me pusieron a guardar las viñas”, para ir al exilio y guardar el resto de las naciones de Israel. “Pero no he guardado mi propia viña”, pues yo no puedo guardarlos como en el comienzo. En el comienzo, yo estaba cuidando mi propia viña, Israel, y desde ésta, el resto de las viñas - que son las naciones – eran guardadas. Ahora cuido el resto de las viñas para mis propias viñas, para que esté guardada entre ellos.
Del Señor es la tierra y todo lo que hay en ella
67) “Del Señor es la tierra y todo lo que hay en ella, el mundo, y los que en él habitan. La tierra es Maljut. Puesto que él dijo, “Del Señor es la tierra y todo lo que hay en ella”, ¿por qué la doble expresión, “El mundo, y todos los que en él habitan”? ¿No es el mundo la tierra? Pero, el dice, “Del Señor es la tierra y todo lo que hay en ella”.Esta es la tierra santa, denominada “la tierra de los vivientes”. “El mundo y todos los que en él habitan”, son el resto de las tierras.
68) “Del Señor es la tierra y todo lo que hay en ella”. La tierra es Maljut. “Todo lo que hay en ella”, se refiere a las almas de los justos en Maljut. “El mundo y todos los que en él habitan”. El mundo es la tierra de abajo, en este mundo, “Los que en él habitan”, se refiere a las personas, y la tierra es la Maljut, “Pues Él lo fundo sobre los mares y él asentó sobre los ríos”. Esto es así porque la tierra de los vivientes, Maljut, “Él lo fundó sobre los mares y Él asentó sobre los ríos”, pues todos ellos, todos los Mojin, emergen del más elevado río que fluye del Edén desdeBina. Y la Maljut es corregida por ellos, para ser coronada por el Santo Rey y para nutrir los mundos.
69) “¿Quién subirá al monte del Señor?... al que la vanidad no lleva Mi alma (Nefesh)”.  Mi Nefesh es Maljut, y el Rey David estaba unido en ese corazón, y eseNefesh, en Maljut. Por eso él dice, “al que la vanidad no lleva su alma (Nefesh)”.

Dolores agudos de amor

70) Mientras caminaban, ellos se cruzaron con un hombre cuyo rostro estaba lleno de llagas, quien se levantaba de debajo de un árbol. Ellos lo miraron y vieron que su cara estaba enrojecida por las llagas.  Rabí Jiya le dijo, “Yo soy judío”. Rabí Yosi dijo, “El es un pecador, o estas llagas no se verían en su cara. Estas no se llaman ‘dolores agudos de amor’”. Rabí Jiya dijo, “Debe ser así, ya que los dolores de amor están encubiertos de la gente”.

71) Está escrito, “Cuando un hombre tiene en la piel de su carne, una inflamación, o una costra o una mancha brillante”. Existen tres tipos, y todas ellas se denominan, “la plaga de la lepra”, tal como está escrito, “Y se volvió en la piel de su carne la plaga de la lepra”. La plaga de la lepra es con una sílaba cerrada (en hebreo) pues está cerrado en todo, es decir, que la enfermedad está encubierta y oculta del ojo. Está  escrito acerca de esto, “Deberá ser presentado a Aaron, el sacerdote”. Pero las llagas que se ven en el exterior, está escrito acerca de esto, “Y el sacerdote lo mirará a él y lo declarará impuro”, ya que lo que es visto por las personas, en el exterior, viene del lado de la impureza y no son dolores agudos de amor.
72) ¿Cómo es que sabemos esto? Está escrito, “Es mejor una reprimenda abierta que el amor que está oculto”. Y si la reprimenda es por amor, se oculta a las personas. De igual forma, alguien que reprimenda a su amigo con amor debe esconder sus palabras de las personas para que su amigo no se avergüence por éstas. Y si sus palabras están abiertas ante la gente, ellas no llevan amor.
73) Así es el Creador. Cuando el reprimenda a una persona, Él la reprimenda con amor en todo. Primero, Él lo castiga en su cuerpo, desde dentro. Si se arrepiente, bien. Si no, Él lo castiga bajo sus ropas. Y a esto se le denomina, “dolores agudos de amor”. Si él se arrepiente, bien. Si no, Él lo castiga abiertamente en su rostro, frente a todos, para que la gente lo vea y sepa que es un pecador y que no es amado por su Amo.
74) El hombre les dijo, “Habrán tramado llegar hasta mi para despreciarme. Ustedes deben ser de aquellos que se sientan en la casa de Rabí Shimon Bar Yojai, quien no teme a nada. Si mis hijos, que vienen detrás de mi llegasen, ellos los perseguirían. ¿Por qué hablan abiertamente? Pues, deberían de temer a mis hijos”. Ellos le dijeron. “Así es la Torá, pues está escrito, ‘Ella llama en la esquina de las calles concurridas, a la entrada de las puertas de la ciudad pronuncia sus discursos’. Si tenemos temor de ti con palabras de la Torá, estamos en rebeldía con el Creador. Además la Torá necesita pureza, es decir, hablar abiertamente”.  El hombre habló y dijo, “¿Qué Dios hay como Tu, que perdona la culpa?” Levantó sus brazos y clamó. Y en ese momento, sus hijos llegaron, y su hijo menor dijo, “Aquí está la ayuda del cielo para mi padre”.

Hay un hombre justo que perece por su justicia
75) “De todo he visto en mi vano vivir; justos perecer en su justicia e impíos envejecer en su iniquidad”. ¿Cómo es que el Rey Salomón, el más sabio de todos, dijo que había visto todo mientras que caminaba en la oscuridad del mundo en los días de su vanidad? Pues, alguien que se esfuerza en la oscuridad del mundo no observa nada y no sabe nada.
76) Pero, en los días del Rey Salomón, la luna estaba llena, y Salomón era más sabio que todas las personas en el mundo y entonces él observó y no sabía nada. El observó todo, quien es Yesod, el cual es denominado “todo”, pues no se aparta de la luna, Maljut, y estaba iluminando el sol para ella, tal como está escrito, “De todo he visto en mi vano vivir”. Vano es la luna, Maljut, en la cual hay todo: agua:Jesed; fuego: Gevura; y Ruaj: Tifferet. Todo es como Hevel (vaho) que sale de la boca, en el cual hay de todo: agua, viento y fuego.
77) Y él vio todo, el cual es Yesod, en Hevel – Maljut – que lo empuña. “Justos perecer en su justicia”. Cuando hay muchos justos en el mundo, “todo”, Yesod,nunca es retirado de la luna. Y este “todo” toma todo el aceite y el valor y la alegría de arriba, y está lleno y se regocija y sube a acoplarse con la luna. Y él gana todo eso para ella.
78) Y cuando los malvados en el mundo se multiplican y la luna se oscurece, el justo, Yesod, perece en su justicia. Éste no dice, “Un justo se perdió”, sino “el justo perece”, ya que él no es visto en la luna, a la cual él no está impartiendo y no toma aceite y valor y alegría para llenarla y para unirse con ella. Por ello, un justo perece y no se nutre de la alegría de arriba, como él lo hizo. Entonces, todo el lado izquierdo despierta y el malvado se prolonga pacíficamente en el mundo, tal como está escrito, “E impíos envejecer en su iniquidad”, en el lado malo que se ha aferrado a él.
79) “Justos perecer en su justicia”, porque cuando los justos se multiplican en el mundo y el juicio se impide, el justo perece en su justicia. Él es atrapado por las iniquidades de ellos, como mi padre, quien fue atrapado en las iniquidades de la gente de su aldea, quienes eran todos insolentes y él no les advirtió y nunca los avergonzó y él nos impidió provocar a los malvados. Él nos recitaba el Salmo de David, “No te acalores por causa de los malos, no envidies a los que hacen injusticia “. Su padre le decía,”El Creador debe haberme castigado por ello, pues yo tenía la autoridad para detenerlos pero no lo hice y no los desprecié, ni en secreto, ni abiertamente.

E insufló en sus narices el aliento de la vida
80) Su otro hijo empezó a hablar y dijo, “Entonces el Señor Dios formó al hombre de polvo del suelo”. “Entonces el Señor Dios Yatzar (formó)”, La palabra Yatzar está escrita con dos Yods (en hebreo) indicando que el hombre fue creado con dos inclinaciones, la inclinación al bien y la inclinación al mal. La inclinación al bien corresponde al agua y la inclinación al mal corresponde al fuego. “El Señor Dios”, es un nombre completo. “El hombre” consiste de varón y mujer, ya que “el” alude a la mujer. “Polvo de la tierra es el polvo de la tierra santa, del cual él fue creado, el lugar del Templo. Polvo se refiere a Maljut, suelo se refiere a Bina, la tierra deEdomAdam haRishon fue creado desde Maljut que estaba mitigada en Bina, ya que el polvo del Templo es considerado Maljut que está mitigado en Bina.
81) “E insufló en sus narices el aliento de la vida”, es el alma sagrada que se extiende de esta vida de arriba, de Bina. “Y resultó el hombre un alma viviente”, es decir, el hombre fue mezclado con Nefesh de santidad de la Jaya superior, Bina,quien extrajo la tierra, Maljut. “Produzca la tierra el alma viviente (Jaya), se refiere al Nefesh de la Jaya superior, Bina.

82) Cada vez que el alma sagrada se adhiere a una persona, ella es la amada de su Amo. Él es custodiado por guardas desde todos los flancos, se escribe favorablemente arriba y abajo y la Divinidad está sobre él.
83) Y cuando desvía sus caminos, la Divinidad se aparta de él y el alma sagrada no se aferra a él, Y un espíritu despierta del lado del mal, una serpiente dura, y deambula por el mundo. Permanece solamente en un lugar de donde la santidad superior ha partido y  flota por encima el hombre. Entonces, el hombre es impurificado y él queda mancillado en toda su carne y en la apariencia de su cara.
84) Debido a que esta alma viviente es sagrada y sublime, de Bina, cuando la tierra sagrada, Maljut, tira de ella y se mezcla con ella, a ella se le llama “un alma”, ya que la luz de Bina es denominada “un alma”. Es ella que se levanta y habla ante el rey santo y entra por todas las puertas y no hay nadie que la detenga. Por eso a ella se le denomina, “el viento murmurante”, “el viento del desierto”,  pues todas las otras almas que no son de Bina no tienen permiso de hablar ante el rey, excepto ésta, que es de Bina.
85) Por eso es que la Torá declara y dice, “Guarda tu lengua del mal”. También está escrito, “Quien guarda su boca y su lengua”, ya que si los labios y la lengua de una persona dicen estas cosas malas, las palabras se elevan y todos declaran y dicen, “Apártate de las malas palabras de éste y éste, abre paso a la serpiente dura”. Entonces el alma sagrada es retirada de él, parte y no puede hablar, tal como está escrito, “Yo estaba mudo y silencioso, me reprimí del bien y mi pesar creció”.
86) Y el alma se levanta en la desgracia, en la aflicción por todo y ya no se le abre paso como antes. Sobre esto está escrito, “Quien guarda su boca y su lengua, guarda su alma de problemas”. Su alma, la cual solía hablar, ahora está silenciosa por las palabras malas que dijo. Entonces llega la serpiente, pues todo se ha revertido al comienzo, como antes de que fuera recompensada con un alma. Y cuando el discurso malo se levanta por ciertos modos, para estar frente a la serpiente dura, varios espíritus despiertan en el mundo, y un espíritu impuro desciende de ese lado, del lado de la serpiente, y encuentra que ese hombre la invocó con el discurso malo. Encuentra que el espíritu sagrado del desierto ha sido retirado de él, en cuyo momento, el espíritu impuro está sobre él y lo impurifica y entonces es un leproso.
87) Al igual que un hombre es castigado por sus palabras malas, igual es castigado por las buenas palabras que pudo haber dicho y no lo hizo. Esto se debe a que mancilló a ese espíritu del desierto, pues él fue corregido para hablar arriba y hablar abajo y todo en santidad. Todavía más, si el pueblo camina por un rumbo torcido y él puede hablar con ellos y reprenderlos, pero él no habla. Sobre él se ha dicho, “Yo estaba mudo y silencioso, y me reprimí del bien y mi pesar creció”. Creció por la aflicción de la impureza, como hemos dicho, que el Rey David estaba afligido por la lepra y el Creador se retiró de él, pues le pedió, “O, vuélvete a mi”, lo cual significa que Él había apartado Su rostro de él.

La plaga de la lepra
88) “Cuando en un hombre se manifiesta la lepra, será llevado al sacerdote”. Los amigos evocaron todas las tonalidades de esta aflicción en él, y el sacerdote las conocía, para purificar y para impurificar. Él sabía que eran dolores agudos de amor, o esos que se encuentran en aquellos cuyo Amo desprecia y se retira de ellos, ya que la plaga es provocada en el mundo conforme a los modos del hombre.
89) Está escrito, “No inclines mi corazón a alguna cosa mala, para ocuparme en obras de maldad”. Aprendemos de esto que cuando una persona desea caminar, a él se le hace caminar, y que el Creador seduce a la persona a caminar por el camino del pecado y hacer obras de maldad, pues él dice, “No inclines mi corazón a alguna cosa mala”. Así, no existe un juicio en este mundo o en el mundo por venir, y la Torá no está instituida, pues sobre ella está escrito, “Ya sea que escuches o que no escuches”.  Entonces ¿depende todo del hombre?
90) Pero, David advirtió a su corazón con estas palabras, “No inclines mi corazón a alguna cosa mala”, para conducirlo por el camino de la verdad, tal como está escrito, “Y medita” significa que uno debe meditar con su corazón, una vez, dos, tres, para conducirlo por el camino de la verdad y prevenirlo. Y esto es lo que él le dijo, “No inclines mi corazón a alguna cosa mala”, pues una cosa mala provoca aflicción en el mundo. Entonces existe el juicio en el mundo, la plaga de lepra.
91) La lepra significa cerrar, ya que cierra las luces superiores y no abre. Y cuando cierra y no abre, es denominado “una plaga”. Los patriarcas, HGT, no son nutridos, pues ellos no reciben luz y menos aún los hijos, NHY. Está escrito, “Cuando en un hombre se manifiesta la lepra”, es decir, realmente en Adam, en ZA, que esHaVaYaH con Alefs, lo cual es Adam en Gematria. Y desde aquí desciende al Adam de abajo, quien lo provocó y bloquea su luz y allí es aflicción para todos por el cierre de luces.
92) Este es el significado de la cosa. Está escrito, “Él ha aborrecido Su santuario”, cuando las luces del Templo, Maljut, fueron cerradas debido a la gente del mundo, que lo provocó con sus iniquidades. Está escrito, “Él ha impurificado el santuario del Señor”.  “Impurificado”, ya que ZA partió y la serpiente dura está presente y arroja suciedad e impureza y todo por las iniquidades del mundo.

Ella come y se limpia la boca
93) Cuando la serpiente primordial empieza a mostrarse, los que sostienen, NetzahHod, desaparecen y las estructuras, que son los Mojin, son retirados de la Maljut.Entonces viene la serpiente fuerte y arroja suciedad y el santuario queda impurificado. El santuario, tal como está  escrito, se refiere a, “Y yo puse la plaga de la lepra en una casa de la tierra que es posesión de ustedes”. Está escrito, “Y la serpiente era más astuta…y él dijo a la mujer”, realmente a la mujer, en quien el lugar del santuario se une, quien es Maljut. “Él ha impurificado el santuario del Señor”, por medio de sus pecados, ya que a través de sus pecados, apareció la serpiente fuerte.
94) Sus pecados son la difamación, ya que la serpiente primordial aparece debido a la difamación, ya sea arriba o abajo, tal como está escrito, “Y el Señor envió serpientes enardecidas entre las personas”. No dice “ardientes”, o “quemadas”, sino “enardecidas”. Enardecido se relaciona con la serpiente primordial. Y él dice, “serpientes”, en plural, tal como está escrito, “las cabezas de los monstruos marinos”, dos pues uno empuñó arriba y uno empuñó abajo en este mundo.
También está escrito, “Arriba de Él se ubicaba un serafín”, opuesto al Creador, ya que los juicios son los hijos de Dios, y el Señor es Rajamim (misericordias). “Arriba de él”, es lo mismo que opuesto a él y entonces es cierre completo, pues todas las luces están cerradas y no hay quien las abra. En ese momento, llega la serpiente y arroja impureza en la raíz del alma del pecador, quien está en Maljut, y esto es considerado adulterio. Por eso es que está escrito, “Este es el modo de una mujer adultera. Ella come y se limpia la boca y dice, ‘Yo no he hecho nada malo’”.
95) Por la voluntad de todo, es decir, por la voluntad del Superior, la serpiente no está presente abajo, ya que está presente arriba. Y está presente arriba solamente cuando está presente abajo, en las iniquidades del mundo, pues todo es interdependiente.
Existen dos puntos en Maljut: el primer punto es Maljut de Tzimtzum Alef (primera restricción). Éste no fue mitigado en Bina, en la cualidad de Rajamim, y es por lo tanto no apto para recibir ninguna luz, ya que la fuerza del Masaj y Tzimtzum está encima de él. El segundo punto es la Maljut que fue mitigada en la cualidad deRajamim, en Bina, Todas las luces que Maljut recibe son del segundo punto. Por ello, el primer punto está oculto dentro de ella y solamente el segundo punto es revelado y ejerce su dominio en ella. Por eso es que ella es apta para la recepción de las luces superiores.
Por esta razón, Maljut es denominada, “el árbol del conocimiento del bien y el mal”, ya que si una persona es recompensada, eso es bueno.
Cuando el primer punto está oculto y solamente el segundo punto ejerce su dominio, hay abundancia en Maljut y el inferior recibe de ella. Si él no es recompensado, por ser un pecador, entonces existe un poder en la serpiente para revelar el primer punto en Maljut, que no participó en Bina, y entonces ella está mal porque todas las luces parten de ella, pues la fuerza de Tzimtzum que cabalga sobre ella apareció en ella, tal como está escrito, “El pecado acecha en la puerta”. Esto es cuando el pecador le da fuerza a Sitra Ajra, para extender de la izquierda, desde arriba hacia abajo, tal como hizo Caín. Entonces la serpiente, llamada “pecado” que acecha a la puerta de Maljut, deja al descubierto el primer punto, el cual está oculto en Maljut y todas las luces parten desde la raíz del alma de la persona pecadora (en Maljut) como en, “Si no es recompensado, malo”.
Después, la serpiente se intensifica más y arroja impureza, y mancilla y expulsa las luces de Bina de Maljut también. Esto es así porque después de que Maljut es asociada con BinaBina recibe la forma de Maljut. Por ello, después de que Maljutfue mancillada, debido a la aparición del Tzimtzum sobre ella, Bina en Maljut es mancillada, también, ya que ella tiene la forma de Maljut. Así, en el principio, solamente Maljut es mancillada por la revelación, y esta es Maljut de la cualidad del juicio. Después, Bina de Maljut es mancillada también ya que ella tiene la forma deMaljut debido a la asociación del segundo punto.
El dice que hay dos serpientes. Eso es porque alguien que deja al descubierto el punto de Tzimtzum Alef, que mancilla solamente a Maljut y ninguno de los primeros nueve Sefirot, pueden mancillar a Bina después. Pero otra serpiente despierta y se eleva y se aferra a Bina porque ella tiene la forma de Maljut, debido a la asociación.
El pecador provoca el descubrir de la serpiente, tal como está escrito, “El pecado acecha a la puerta”. La serpiente adquiere fuerza a través de su pecado al dejar al descubierto el punto oculto de Tzimtzum Alef, cuando los Kelim de NHY de Bina que están presentes en Maljut parten, es decir, aquellos a través de los cuales Maljutrecibe todas sus luces. Y ella recibe estos Kelim de NHY de Bina, por medio de la asociación de la cualidades de misericordia, tal como está escrito, “La madre le presta sus vestimentas a su hija”. Los Kelim y las luces en los Kelim parten con ellos porque la asociación con Bina que estaba en ella fue dañada por dejar al descubierto el punto de Maljut de Tzimtzum Alef, el cual no está asociado con Binade ninguna manera.
Y una vez que todas las luces parten, debido a dejar al descubierto el primer punto al que se aferró la serpiente, llega otra serpiente, y arroja suciedad en Bina de Maljut, llamada “Santuario”, y entonces el santuario es impurificado. Por eso es que él llama a la segunda serpiente “una serpiente fuerte”, ya que ésta se elevó y se aferró no en su lugar, en Bina, que es todo Rajamim sin ningún juicio en absoluto. Pero, tiene la fuerza de aferrarse a ella porque ella estuvo asociada con Maljut para mitigarla
Está escrito, “Y él le dijo a la mujer, realmente a la mujer”, a Maljut. Los Kelim deBina – el lugar del santuario – estaban mezclados con Maljut por la asociación deMaljut en Bina, tal como está escrito, “Él ha impurificado el santuario del Señor”. Por ello, cuando la serpiente arroja suciedad en Bina de Maljut, llamada “el santuario del Señor”, debido a la asociación de Maljut en Bina, Bina recibió la forma de Maljut y la serpiente tuvo el poder de arrojar suciedad a ella.
Esto significa que la segunda serpiente, llamada “la serpiente fuerte” apareció y se elevó y se aferra a Bina, pues alguien que difama, que arroja daño a sus amigos cuando ellos no están con él, le da fuerza a la segunda serpiente para arrojar suciedad y mancillar a Bina de Maljut, aunque ella esté limpia de cualquier restricción y juicio. Pero, ya que la segunda serpiente puede actuar solamente por la fuerza del daño anterior en Maljut, a través de la primera serpiente, resulta que él daña tanto a Bina – a través de la segunda serpiente –y a Maljut – a través de la primera serpiente, ya que para dar fuerza a la segunda serpiente, la primera serpiente necesariamente despierta.
Y él trae la evidencia de que existen dos serpientes por el verso, “Y el Señor envió serpientes enardecidas entre las personas”. Dice “serpientes” en plural, una en Bina de Maljut y otra solamente en Maljut. Por eso es que él dice, “serpientes ardientes”, en plural.
Las serpientes enardecidas son serpientes corporales, que es por lo que se dice “enardecidas”. Y los hijos de Dios son juicios, frente a  HaVaYaHRachamim. En el verso, “Arriba de Él se ubica el serafín”, ellas son opuestas al Creador también y ellas son los monstruos marinos, Las serpientes enardecidas aquí son los monstruos marinos también. Está escrito, que todas las luces fueron cerradas, ya que dondequiera que el punto de Maljut de Tzimtzum Alef aparecía, todas las luces se cerraban y no hay nadie que las abra. Eso es porque en Maljut de Tzimtzum Alef, el arrepentimiento no ayuda, sino solamente en Maljut de Tzimtzum Bet (la segunda restricción).
Está escrito que para que el arrepentimiento sea de ayuda, “Este es el modo de la mujer adultera”. Por la exposición del punto de Tzimtzum Alef a través de la serpiente y su asimiento en éste, lo cual retira las luces de santidad, se considera que la serpiente es realmente la mujer adúltera. “Ella come y se limpia la boca y dice”. Esto es causa de perplejidad: Debido a que la primera serpiente dejo al descubierto el punto de Tzimtzum Alef, el cual no está asociado con Bina, ella perdió la asociación con la cualidad de Rajamim, Bina. Así, ya que la asociación conBina había partido, no debería de haber la forma de Maljut en Bina. Así, ¿cómo es que la segunda serpiente podría arrojar suciedad en Bina, por tener la forma deMaljut? Esto es una contradicción-
Por eso es que el texto dice, “Este es el modo de la mujer adúltera”, que es la primera serpiente. “Ella come y se limpia la boca”, después ella daña a Maljut, y sus luces parten debido al daño con la asociación de la cualidad de Rajamim. Ella se restriega y limpia la boca como si ella no hubiese hecho nada. “Y dice”, ‘Yo no he hecho nada malo’”,  para mantener la forma de asociación de Maljut en Bina, como antes del daño de la serpiente, para que la segunda serpiente pueda aferrarse aBina, ya que ella tiene la forma de Maljut.
Ciertamente, este ascenso de la serpiente para aferrarse a Bina es un obstáculo para la serpiente, ya que ahora que se ha aferrado a Bina, la serpiente misma canceló el daño de Maljut de Tzimtzum Alef y estableció el daño en Maljut de Tzimtzúm Bet. Esto permitió la posibilidad de cancelar el daño por medio del arrepentimiento, ya que por medio del arrepentimiento, la iluminación desciende deAB SAG de AK, que baja a Maljut de Bina y purifica a Bina de la inmundicia de la serpiente. Si no se hubiera aferrado a Bina, el daño de la primera serpiente hubiera permanecido, es decir, la revelación del punto de Maljut de Tzimtzum Alef, en el cual la fuerza de restricción está encima de Maljut, haciendo que ésta sea no apta de recibir luz. Su arrepentimiento es irrelevante porque el arrepentimiento no revoca el Tzimtzum Alef y el Masaj que evita que Maljut reciba la luz superior. Por lo tanto, en lo que concierne a la serpiente que se aferró a Bina, se le dio este asirse deliberadamente, para que el arrepentimiento pueda funcionar. Este es un obstáculo solamente para la serpiente.
Esto está hecho por una voluntad superior. Ya que hay el asimiento de la serpiente arriba, que califica al pecador para que se arrepienta, hay el asimiento de la serpiente, debajo, para revelar el Tzimtzum Alef en Maljut, y no hay miedo de que el arrepentimiento no ha de funcionara allá, y que el daño permanezca por siempre.  Después de todo, es seguro que la serpiente se elevará y se aferrará a Bina arriba, y ella, en sí misma, cancelará el defecto de Tzimtzum Alef, tal como está escrito, “Ella come y se limpia la boca, y dice, ‘No he hecho nada malo’”. Y el arrepentimiento será efectivo.
También, no hay temor de que la serpiente no se levante para aferrarse a Bina, ya que es parte de la naturaleza de la serpiente, siempre desear aferrarse a  un lugar más elevado. Y si halla una forma de aferrarse a Bina, ciertamente lo hará. Si la serpiente no hubiera revelado inicialmente el defecto del Tzimtzum Alef en Maljut, para no recibir luz, la segunda serpiente no hubiera podido aferrarse a Bina para mancillarla, ya que ella tiene la forma de Maljut, mientras que el daño no aparecería en la misma Maljut. También, si no hubiera habido el asimiento de la serpiente arriba, que permite el arrepentimiento y la corrección del daño, no hubiera sido otorgada desde arriba ninguna posibilidad para que la serpiente se aferrara a Maljut, abajo. Y si no hubiera el asimiento de la serpiente abajo primero, sería inconcebible que la serpiente se aferrara arriba, en Bina. Por lo tanto, son interdependientes.VER ORIGEN DE TEXTO